Loading...
Loading...
Found 158 Skills
Add new language to a Next.js + next-intl application
High-quality article translation skill, adopting a four-step professional translation workflow: **Analysis → Initial Translation → Review → Final Draft**. Only supports Chinese ↔ English, Chinese ↔ Japanese translation. Triggered when users explicitly request translation using terms such as "翻译", "translate", "精翻", "翻訳", "翻译文章", "translate to Chinese/English/Japanese", "改成中文", "改成英文", "改成日文", "翻成中文", "翻成日文", "翻成英文", "英译中", "中译英", "中译日", "日译中", "日本語に翻訳", "中国語に翻訳", "英語に翻訳", "これを翻訳して", "put this in Chinese", "put this in English", "put this in Japanese", "convert to Chinese", "convert to English", "convert to Japanese", "帮我翻一下", "本地化", "localize", "这篇文章翻译一下", or provide a URL/file/text body and explicitly request a final draft in the target language. Not applicable to requests for only summarization, explanation, comprehension, or organization. If the input is a URL, prioritize using `curl -L` to request `r.jina.ai` to fetch the body content in Markdown; if fetching fails or the content is incomplete, you must stop immediately and ask the user to provide the full text themselves.
Generate engaging, localized App Store release notes (What's New) from git log, bullet points, or free text using canonical metadata under `./metadata`. Optionally pairs with promotional text updates.
Convert Phoenix app hardcoded text to use gettext with domain-based translations
Rewrite English content into Simplified Chinese. It is used for rewriting English articles, documents, and blogs into Chinese. Adopt the deverbalization technique: understand the original meaning, break away from the English structure, and express naturally in Chinese instead of word-for-word translation. Preserve Markdown formatting and AI-specific terminology.
Open-source Python package for exploring, visualizing, and analyzing human neurophysiological data including EEG, MEG, sEEG, and ECoG.
Generate Chinese Git commit messages that comply with the Conventional Commits specification. Use this when users request to create Git commits, generate commit messages, or mention "submit code", "git commit", or "Chinese commit". Automatically analyze code changes to generate standardized Chinese commit messages with correct type prefixes (feat/fix/docs, etc.) and clear descriptions.
Integrated project management system with documentation, language initialization, and template optimization modules. Use when setting up projects, generating documentation, configuring multilingual support, or optimizing templates.
ALWAYS use when writing code importing "vue-i18n". Consult for debugging, best practices, or modifying vue-i18n, vue i18n.
Provide additional context for messages based on the codebase and the context of the message to improve the quality of the translations.
Translate and dub existing videos into multiple languages using HeyGen. Use when: (1) Translating a video into another language, (2) Dubbing video content with lip-sync, (3) Creating multi-language versions of existing videos, (4) Audio-only translation without lip-sync, (5) Working with HeyGen's /v2/video_translate endpoint.
Crowdin integration. Manage data, records, and automate workflows. Use when the user wants to interact with Crowdin data.