Loading...
Loading...
Found 68 Skills
Laravel localization - __(), trans_choice(), lang files, JSON translations, pluralization, middleware, formatting. Use when implementing translations.
Microservice Infrastructure Guide, covering core infrastructure of microservice architecture such as conditional configuration, event-driven architecture, inter-service communication, internationalization and logging. It is used when users implement inter-service calls, configure multi-environments, implement asynchronous communication, handle internationalization or standardize log output.
Provide additional context for messages based on the codebase and the context of the message to improve the quality of the translations.
Steedos metadata internationalization (i18n) system. Two file types: translation files (.translation.yml) for app names, tab labels, and custom labels; objectTranslation files (.objectTranslation.yml) for object labels, field labels/help/options, listview labels, action labels, group labels, and object-scoped CustomLabels. Covers directory structure, naming conventions, supported languages (en, zh-CN), and all translatable metadata sections.
使用免费翻译API在语言之间翻译文本,支持批量处理和文件翻译。
Implements internationalization (i18n) in React applications. Covers user-facing strings, date/time handling, locale-aware formatting, ICU MessageFormat, and RTL support. Use when building multilingual UIs or formatting dates/currency.
Internationalization — translations (ETranslations, useIntl, formatMessage) and locale management. NEVER modify auto-generated translation files.
Define rich content structures using Intlayer content nodes. Use when the user asks to "create translations", "handle pluralization", "use markdown in content", or implement "conditional content".