Loading...
Loading...
Found 122 Skills
Generate a professional, detailed, figure-rich LaTeX course note and final PDF from a Bilibili lecture, tutorial, or technical talk. Use when the user provides a Bilibili URL (BV number) and wants structured Chinese teaching notes that combine the video's title, chapters, diagrams, formulas, code, subtitle explanations, the original video cover on the front page, and a final synthesis chapter, with key frames extracted from the highest usable video resolution and inserted as figures, and where the final deliverable must include a rendered PDF. Falls back to Whisper speech-to-text when no CC subtitles are available.
Generate a professional, detailed, figure-rich LaTeX course note and final PDF from a YouTube lecture, tutorial, or technical talk. Use when the user provides a YouTube URL and wants structured Chinese teaching notes that combine the video's title, chapters, diagrams, formulas, code, subtitle explanations, the original video cover on the front page, and a final synthesis chapter, with key frames extracted from the highest usable video resolution and inserted as figures, and where the final deliverable must include a rendered PDF.
Generates structured literature survey reports from collected papers using a multi-stage pipeline: outline generation (query-type adaptive) → draft survey → section-by-section expansion → summary section refinement → final assembly. Produces survey-grade output with taxonomy-based method analysis, LaTeX formalizations, comparative tables, and dense citations. Use when: user wants a literature review, research survey, field overview, or systematic synthesis of multiple papers. Do NOT use for finding/searching papers (use paper-navigator), generating research ideas (use research-ideation), or writing a paper's Related Work section (use paper-writing).
Generates conference presentation slides (Beamer LaTeX PDF and editable PPTX) from a compiled paper with speaker notes and talk script. Use when preparing oral talks, spotlight presentations, or invited talks for ML and systems conferences.
Comprehensive guide for writing systems papers targeting OSDI, SOSP, ASPLOS, NSDI, and EuroSys. Provides paragraph-level structural blueprints, writing patterns, venue-specific checklists, reviewer guidelines, LaTeX templates, and conference deadlines. Use this skill for all systems conference paper writing.
Write publication-ready ML/AI papers for NeurIPS, ICML, ICLR, ACL, AAAI, COLM. Use when drafting papers from research repos, structuring arguments, verifying citations, or preparing camera-ready submissions. Includes LaTeX templates, reviewer guidelines, and citation verification workflows.
Search, filter, and format entries from BibTeX or BibLaTeX .bib files for research workflows. Use when a user wants to find papers, search a bibliography, filter a library, or look up references by topic, author, year, venue, DOI, arXiv ID, keywords, annotation, abstract, or entry type. Handles Zotero-exported libraries. Supports compact search expressions such as author:, year-gte, type:, and has:, combined filters, research-oriented output fields, raw BibTeX export, and LaTeX/Typst citation snippet generation.
Create repo-grounded TeX specs and companion PDFs. Use for LaTeX technical specs, algorithm-heavy plans, and phased implementation docs.
Write/restructure the "(3) Research Basis" section of the NSFC main text, and simultaneously organize "Working Conditions" and "Research Risk Responses". Use an evidence chain to prove the project is feasible, resource conditions align with research content, and risk contingency plans are executable. Suitable for scenarios where users need to write/revise sections such as "Research Basis, Preliminary Work, Feasibility Analysis, Working Conditions, Platform Team, Risk Responses".
Use this when the user explicitly requests to "write/polish NSFC grant abstract", "generate Chinese and English abstracts", or "translate Chinese abstract to English abstract". Output both Chinese and English versions: The English version must be a faithful translation of the Chinese version (no additional information, no omission of key constraints). The default limit for Chinese abstract is ≤400 characters (including punctuation), and ≤4000 characters for English abstract (including punctuation); the final limit shall prevail as specified in `skills/nsfc-abstract/config.yaml:limits`. Also output **title suggestions**: By default, provide 1 recommended title + 5 candidate titles with justifications (the quantity shall follow `config.yaml:title.title_candidates_default`). Output method: Write the results to `NSFC-ABSTRACTS.md` in the **working directory** (the file name shall follow `config.yaml:output.filename`), which includes in order `# Title Suggestions`, Chinese abstract, English abstract, and length self-check. ⚠️ Not applicable in the following cases: - The user only wants to translate a general text unrelated to grant proposals (direct translation is required instead) - The user only wants to write the main body of project justification/research content/research foundation (use the corresponding NSFC series skill instead)
Extract structured review themes from any input source: supports files (PDF/Word/Markdown/Tex), folders, images, natural language descriptions, web URLs, etc.; automatically identifies input types and extracts content; generates structured output of "Theme + Keywords + Core Questions" which can be directly used for systematic-literature-review and other literature review skills.
NSFC Grant Citation and Bib Management: Add/verify paper information (title/author/year/journal/DOI) and write to `references/ccs.bib` or `references/mypaper.bib`, ensuring no hallucinated citations; applicable when users request "add citations/supplement references/verify paper information/write bibtex/update .bib".