Loading...
Loading...
Found 122 Skills
Use when the user requests Chinese or Traditional Chinese output for responses, comments, docs, or localization, following Taiwan terminology (zh-Hant-TW/zh-TW/zh_TW).
Understand and use localization in Umbraco backoffice (foundational concept)
Package development in Bagisto. Activates when creating packages, migrations, models, repositories, routes, controllers, views, localization, DataGrid, menus, ACL, or system configuration. Use references to skills for specific areas: @core, @data, @ui, @features.
Run the localization workflow: extract strings, validate localization readiness, check for hardcoded text, and generate translation-ready string tables.
When the user wants to plan or implement localization strategy for multilingual and global growth. Also use when the user mentions "localization," "multilingual," "i18n," "global expansion," "market entry," "localization strategy," "hreflang," "multi-language SEO," or "international SEO." For translation workflow, glossary, and style guide, see **translation**.
Manage App Store app preview video sets and uploads using the `asc` CLI tool. Use this skill when: (1) Listing preview sets for a localization: "asc app-preview-sets list --localization-id ID" (2) Creating a preview set: "asc app-preview-sets create --localization-id ID --preview-type IPHONE_67" (3) Listing previews in a set: "asc app-previews list --set-id ID" (4) Uploading a preview video: "asc app-previews upload --set-id ID --file preview.mp4" (5) User says "upload app preview", "add preview video", "create preview set", or "list previews"
Use this skill when working with internationalization (i18n), localization (l10n), translation workflows, right-to-left (RTL) layout support, pluralization rules, or ICU MessageFormat syntax. Triggers on translating strings, setting up i18n libraries (react-intl, i18next, FormatJS), handling plural forms, formatting dates/numbers/currencies for locales, building translation pipelines, configuring RTL stylesheets, or writing ICU message patterns with select/plural/selectordinal.
Debugging and Root Cause Localization for AscendC Operator Precision Issues. Used when operator precision tests fail (such as allclose failure, result deviation, all-zero/NaN output, etc.). Process: Error Distribution Analysis → Code Error-Prone Point Review → Experimental Isolation → printf/DumpTensor Instrumentation → Fix Verification. Keywords: precision debugging, precision issue, result inconsistency, error localization, allclose failure, output deviation, NaN, all-zero, precision debug.
Use when integrating ANY iOS system feature - Siri, Shortcuts, widgets, IAP, localization, privacy, alarms, calendar, reminders, contacts, background tasks, push notifications, timers. Covers App Intents, WidgetKit, StoreKit, EventKit, Contacts.
Command-line interface for CloudAnalyzer — Agent-friendly harness for CloudAnalyzer, a QA platform for mapping, localization, and perception outputs. Supports 27 commands across 8 groups: point cloud evaluation, trajectory evaluation, ground segmentation QA, config-driven quality gates, baseline evolution, processing, visualization, and interactive REPL.
Implement Syncfusion Blazor Kanban board component (SfKanban) for card-based workflow management. Use this when building Kanban boards, task management UIs with swimlanes, or drag-and-drop column workflows in Blazor applications. This skill covers data binding, column and card configuration, swimlane organization, drag-and-drop interactions, dialog editing, sorting, WIP validation, accessibility, localization, and responsive mode.
TextMeshPro (TMPro) expert for Unity text rendering with advanced typography, performance optimization, and professional text effects. Masters font asset creation, dynamic fonts, rich text formatting, material presets, and text mesh optimization. Use PROACTIVELY for text rendering, font management, localization text, UI text performance, or text effects implementation.