Loading...
Loading...
Found 2 Skills
Audit a directory of multilingual blog content for completeness, consistency, hreflang correctness, meta-tag parity, and freshness. Builds a translation coverage matrix, flags stale translations, validates hreflang and schema, and emits a prioritized report with runnable fix commands. Use when user says "locale audit", "blog locale-audit", "check translations", "multilingual audit", "translation check", "hreflang check", "Uebersetzungen pruefen".
Audit internationalization coverage and find hardcoded strings. Use when user asks to "check i18n", "/i18n", "find hardcoded strings", "check translations", or wants to verify translation coverage. Don't use for backend string extraction, non-frontend code, or projects without an i18n library.