Loading...
Loading...
Found 2 Skills
Use when the user has a video + a target-language SRT and wants the video to actually speak that language — generates a time-aligned TTS voice dub. Routes by voice ID — Volcano (豆包) TTS for Chinese, edge-tts neural for any language. Defaults to one voice (single-speaker); opt-in multi-speaker via visual diarization. Outputs `*_<lang>_dub.mp4` with the dub audio in place of the original. Final mixing (audio bed + burn-in) is handed off to `/wjs-burning-subtitles`. Triggers — "配音", "中文配音", "Chinese dub", "voice over this", "dub the video", "TTS this SRT", "different voice for each speaker".
Automatically announces plans, issues, and summaries out loud using TTS. Use this skill PROACTIVELY after completing major tasks like finalizing a plan, resolving an issue, or generating a summary. Each project gets a unique voice so users can identify which project is speaking from another room. Providers fallback in order (google, openai, elevenlabs, say) on rate limits.