update

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Update Command

更新命令

If you see unfamiliar placeholders or need to check which tools are connected, see CONNECTORS.md.
Keep your task list and memory current. Two modes:
  • Default: Sync tasks from external tools, triage stale items, check memory for gaps
  • --comprehensive
    :
    Deep scan chat, email, calendar, docs — flag missed todos and suggest new memories
如果你看到不熟悉的占位符或需要检查已连接的工具,请查看CONNECTORS.md
保持你的任务列表和记忆内容为最新状态。包含两种模式:
  • 默认模式:从外部工具同步任务、分类处理停滞项、检查记忆空白
  • --comprehensive
    (全面模式)
    :深度扫描聊天、邮件、日历、文档——标记遗漏的待办事项并建议新增记忆内容

Usage

使用方法

bash
/productivity:update
/productivity:update --comprehensive
bash
/productivity:update
/productivity:update --comprehensive

Default Mode

默认模式

1. Load Current State

1. 加载当前状态

Read
TASKS.md
and
memory/
directory. If they don't exist, suggest
/productivity:start
first.
读取
TASKS.md
memory/
目录。如果这些文件/目录不存在,建议先执行
/productivity:start

2. Sync Tasks from External Sources

2. 从外部源同步任务

Check for available task sources:
  • Project tracker (e.g. Asana, Linear, Jira) (if MCP available)
  • GitHub Issues (if in a repo):
    gh issue list --assignee=@me
If no sources are available, skip to Step 3.
Fetch tasks assigned to the user (open/in-progress). Compare against TASKS.md:
External taskTASKS.md match?Action
Found, not in TASKS.mdNo matchOffer to add
Found, already in TASKS.mdMatch by title (fuzzy)Skip
In TASKS.md, not in externalNo matchFlag as potentially stale
Completed externallyIn Active sectionOffer to mark done
Present diff and let user decide what to add/complete.
检查可用的任务源:
  • 项目追踪工具(如Asana、Linear、Jira)(若MCP可用)
  • GitHub Issues(若处于代码仓库中):
    gh issue list --assignee=@me
如果没有可用源,直接跳至步骤3。
获取分配给用户的任务(待处理/进行中)。与TASKS.md进行对比:
外部任务是否匹配TASKS.md?操作
存在但未在TASKS.md中无匹配询问是否添加
存在且已在TASKS.md中标题模糊匹配跳过
在TASKS.md中但外部无记录无匹配标记为可能已停滞
外部已完成在“活跃”分区中询问是否标记为已完成
展示差异并让用户决定添加/完成哪些任务。

3. Triage Stale Items

3. 分类处理停滞项

Review Active tasks in TASKS.md and flag:
  • Tasks with due dates in the past
  • Tasks in Active for 30+ days
  • Tasks with no context (no person, no project)
Present each for triage: Mark done? Reschedule? Move to Someday?
审核TASKS.md中的活跃任务并标记:
  • 已过截止日期的任务
  • 处于活跃状态超过30天的任务
  • 无上下文的任务(未关联人员或项目)
逐个展示供用户分类:标记为完成?重新安排时间?移至“待办”分区?

4. Decode Tasks for Memory Gaps

4. 解码任务以排查记忆空白

For each task, attempt to decode all entities (people, projects, acronyms, tools, links):
Task: "Send PSR to Todd re: Phoenix blockers"

Decode:
- PSR → ✓ Pipeline Status Report (in glossary)
- Todd → ✓ Todd Martinez (in people/)
- Phoenix → ? Not in memory
Track what's fully decoded vs. what has gaps.
对每个任务,尝试解析所有实体(人员、项目、缩写、工具、链接):
任务:"向Todd发送PSR以同步Phoenix项目的阻塞问题"

解析结果:
- PSR → ✓ 管道状态报告(在术语表中)
- Todd → ✓ Todd Martinez(在people/目录中)
- Phoenix → ? 未在记忆中
记录已完全解析和存在空白的内容。

5. Fill Gaps

5. 填补空白

Present unknown terms grouped:
I found terms in your tasks I don't have context for:

1. "Phoenix" (from: "Send PSR to Todd re: Phoenix blockers")
   → What's Phoenix?

2. "Maya" (from: "sync with Maya on API design")
   → Who is Maya?
Add answers to the appropriate memory files (people/, projects/, glossary.md).
分组展示未知术语:
我在你的任务中发现了无上下文的术语:

1. "Phoenix"(来自:"向Todd发送PSR以同步Phoenix项目的阻塞问题")
   → Phoenix是什么项目?

2. "Maya"(来自:"与Maya同步API设计内容")
   → Maya是谁?
将用户的回答添加至对应的记忆文件(people/、projects/、glossary.md)。

6. Capture Enrichment

6. 丰富记忆内容

Tasks often contain richer context than memory. Extract and update:
  • Links from tasks → add to project/people files
  • Status changes ("launch done") → update project status, demote from CLAUDE.md
  • Relationships ("Todd's sign-off on Maya's proposal") → cross-reference people
  • Deadlines → add to project files
任务通常包含比现有记忆更丰富的上下文。提取并更新:
  • 任务中的链接 → 添加至项目/人员文件
  • 状态变更(如“已上线”)→ 更新项目状态,从CLAUDE.md中移除
  • 关联关系(如“Todd需审批Maya的提案”)→ 交叉引用人员信息
  • 截止日期 → 添加至项目文件

7. Report

7. 生成报告

Update complete:
- Tasks: +3 from project tracker (e.g. Asana), 1 completed, 2 triaged
- Memory: 2 gaps filled, 1 project enriched
- All tasks decoded ✓
更新完成:
- 任务:从项目追踪工具(如Asana)新增3项,完成1项,分类处理2项
- 记忆:填补2处空白,丰富1个项目的信息
- 所有任务已完成解析 ✓

Comprehensive Mode (
--comprehensive
)

全面模式 (
--comprehensive
)

Everything in Default Mode, plus a deep scan of recent activity.
包含默认模式的所有操作,外加对近期活动的深度扫描。

Extra Step: Scan Activity Sources

额外步骤:扫描活动源

Gather data from available MCP sources:
  • Chat: Search recent messages, read active channels
  • Email: Search sent messages
  • Documents: List recently touched docs
  • Calendar: List recent + upcoming events
从可用的MCP源收集数据:
  • 聊天:搜索近期消息,读取活跃频道内容
  • 邮件:搜索已发送邮件
  • 文档:列出近期操作过的文档
  • 日历:列出近期及即将到来的活动

Extra Step: Flag Missed Todos

额外步骤:标记遗漏的待办事项

Compare activity against TASKS.md. Surface action items that aren't tracked:
undefined
将活动内容与TASKS.md对比,找出未被追踪的行动项:
undefined

Possible Missing Tasks

可能遗漏的任务

From your activity, these look like todos you haven't captured:
  1. From chat (Jan 18): "I'll send the updated mockups by Friday" → Add to TASKS.md?
  2. From meeting "Phoenix Standup" (Jan 17): You have a recurring meeting but no Phoenix tasks active → Anything needed here?
  3. From email (Jan 16): "I'll review the API spec this week" → Add to TASKS.md?

Let user pick which to add.
从你的活动记录来看,以下内容似乎是未被记录的待办事项:
  1. 来自聊天记录(1月18日): "我会在周五前发送更新后的原型图" → 是否添加至TASKS.md?
  2. 来自会议“Phoenix站会”(1月17日): 你有定期站会但无活跃的Phoenix任务 → 是否有需要跟进的事项?
  3. 来自邮件(1月16日): "我会在本周内审核API规格" → 是否添加至TASKS.md?

让用户选择要添加的内容。

Extra Step: Suggest New Memories

额外步骤:建议新增记忆内容

Surface new entities not in memory:
undefined
展示未在记忆中的新实体:
undefined

New People (not in memory)

新人员(未在记忆中)

NameFrequencyContext
Maya Rodriguez12 mentionsdesign, UI reviews
Alex K8 mentionsDMs about API
姓名提及次数上下文
Maya Rodriguez12次设计、UI评审
Alex K8次关于API的私信

New Projects/Topics

新项目/主题

NameFrequencyContext
Starlight15 mentionsplanning docs, product
名称提及次数上下文
Starlight15次规划文档、产品相关

Suggested Cleanup

建议清理项

  • Horizon project — No mentions in 30 days. Mark completed?

Present grouped by confidence. High-confidence items offered to add directly; low-confidence items asked about.
  • Horizon项目 — 30天内无提及。是否标记为已完成?

按置信度分组展示。高置信度内容直接询问是否添加;低置信度内容则进一步确认。

Notes

注意事项

  • Never auto-add tasks or memories without user confirmation
  • External source links are preserved when available
  • Fuzzy matching on task titles handles minor wording differences
  • Safe to run frequently — only updates when there's new info
  • --comprehensive
    always runs interactively
  • 未经用户确认,绝不自动添加任务或记忆内容
  • 保留外部源的链接(若可用)
  • 任务标题采用模糊匹配,可处理措辞上的细微差异
  • 可频繁运行——仅在有新信息时进行更新
  • --comprehensive
    模式始终以交互方式运行