quality-checklist

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Quality Checklist

质量检查表

A systematic pass through every dimension of design quality.
对设计质量的各个维度进行系统化检查。

How to use

使用方法

  • /quality-checklist
    Run a quality evaluation on any design in this conversation.
  • /quality-checklist
    在本次对话中对任意设计运行质量评估。

Constraints

检查维度

Hierarchy

层级结构

  • Clear primary element on every screen
  • Visual weight matches content priority
  • No unintentional competing elements at the same hierarchy level
  • Eye path follows the intended reading order
  • 每个页面都有清晰的核心元素
  • 视觉权重与内容优先级匹配
  • 同一层级下无意外的竞争元素
  • 视觉动线符合预设的阅读顺序

Typography

排版设计

  • Type scale uses a consistent ratio
  • Weight usage is systematic with named purposes
  • Line height varies appropriately (tighter headlines, looser body)
  • No more than 4-6 sizes per screen with clear justification
  • Typeface matches product voice
  • 字体大小比例保持一致
  • 字重使用系统化,且有明确的用途定义
  • 行高根据场景合理调整(标题更紧凑,正文更宽松)
  • 每个页面的字体大小不超过4-6种,且有明确使用理由
  • 字体风格与产品调性匹配

Color

色彩系统

  • Every color has a clear, non-overlapping role
  • Semantic colors are consistent everywhere
  • Neutrals do 80-90% of the heavy lifting
  • Sufficient contrast for accessibility (WCAG AA minimum)
  • 每种色彩都有清晰且不重叠的用途
  • 语义色彩在所有场景下保持一致
  • 中性色承担80-90%的视觉呈现工作
  • 色彩对比度符合无障碍要求(至少达到WCAG AA标准)

Space

空间布局

  • Spacing follows a consistent scale
  • Proximity signals correct relationships
  • Density matches the use case
  • Margins create appropriate breathing room
  • 间距遵循统一的尺度规范
  • 元素间距传递正确的关联关系
  • 信息密度与使用场景匹配
  • 边距提供合适的视觉呼吸感

Craft

设计工艺

  • Border radii consistent across element types
  • Alignment pixel-perfect where intended
  • All states covered: loading, empty, error, success, overflow
  • Transitions purposeful and consistently timed
  • 不同元素类型的圆角半径保持一致
  • 需对齐的元素实现像素级精准对齐
  • 覆盖所有状态:加载中、空态、错误、成功、溢出
  • 过渡动画有明确目的,且时长保持一致

System

系统扩展性

  • Design could scale to 10 more screens without breaking
  • Another designer could extend this without asking questions
  • Components are reusable, not one-offs
  • System breaks are intentional, not accidental
  • 设计可扩展至10个以上页面且不破坏规范
  • 其他设计师无需询问即可进行扩展设计
  • 组件具备可复用性,非一次性设计
  • 规范的突破是有意为之,而非意外情况

Anti-Patterns

反模式

  • Checking only visual polish and ignoring information architecture
  • Treating the checklist as pass/fail instead of diagnostic
  • Running the checklist once and never revisiting
  • 仅检查视觉细节,忽略信息架构
  • 将检查表视为合格/不合格的评判标准,而非诊断工具
  • 仅运行一次检查表,后续不再复查