Skill
4
Agent
All Skills
Search
Tools
中文
|
EN
Explore
Loading...
Back to Details
creative-qa-checklist
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English
🇨🇳
Translation
Chinese
Creative QA Checklist Skill
创意QA Checklist 技能
When to Use
适用场景
Final review before publishing web, email, social, or print assets.
Ensuring agencies/freelancers meet brand and accessibility standards.
Running localization QA across regions/languages.
发布网页、邮件、社交媒体或印刷素材前的最终审核
确保代理商/自由职业者的产出符合品牌和无障碍访问标准
开展跨地区/跨语言的本地化QA
Framework
框架
Brand Compliance
– confirm logo usage, typography, color ratios, and messaging guardrails.
Content Accuracy
– validate copy, pricing, legal disclaimers, CTA, and links.
Accessibility
– check contrast, alt text, captions, keyboard focus, motion sensitivity.
Localization
– verify translations, currencies, time/date formats, right-to-left layouts.
Technical Specs
– ensure file sizes, formats, responsive behavior, and animation limits.
品牌合规
– 确认logo使用、排版、配色比例和文案规范
内容准确性
– 校验文案、定价、法律免责声明、CTA、链接的正确性
无障碍访问
– 检查对比度、alt文本、字幕、键盘焦点、动作敏感度
本地化
– 验证翻译内容、货币、时间/日期格式、从右到左布局
技术规范
– 确保文件大小、格式、响应式表现、动画限制符合要求
Templates
模板
Channel-specific QA checklist (web, email, social, motion, print).
Bug/feedback tracker with severity + owner.
Sign-off form for approvers.
渠道专属QA检查表(网页、邮件、社交媒体、动态内容、印刷品)
带严重等级和负责人的Bug/反馈跟踪表
审批人确认签字表
Tips
提示
Automate baseline checks (contrast, spelling) but keep human review for nuance.
Capture screenshots/videos for audit logs.
Pair with
production-playbook
to gate deployments on QA sign-off.
可自动化执行基础检查(对比度、拼写),但需保留人工审核以处理细节差异
留存截图/视频作为审计日志
与
production-playbook
搭配使用,将QA签字确认作为部署的准入条件