branding

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese
<instructions> The agent MUST apply official corporate visual standards to all professional artifacts. However, these standards MUST NOT be assumed if they are not explicitly defined in the `<visual_standards>` section.
If the placeholders in
<visual_standards>
have not been replaced with actual values, the agent MUST:
  1. Notify the user that branding guidelines are not yet configured.
  2. Request the specific Hex codes and Font families from the user.
  3. Suggest that the user updates this
    SKILL.md
    file or provides a
    BRANDING.md
    in the vault for long-term persistence. </instructions>
<visual_standards>
<instructions> Agent必须将官方企业视觉标准应用于所有专业文档。但如果`<visual_standards>`部分未明确定义这些标准,则不得自行假设。
如果
<visual_standards>
中的占位符尚未替换为实际值,Agent必须:
  1. 通知用户品牌规范尚未配置。
  2. 向用户请求具体的Hex色码和字体族。
  3. 建议用户更新此
    SKILL.md
    文件,或在资源库中提供
    BRANDING.md
    以实现长期留存。 </instructions>
<visual_standards>

🎨 Corporate Identity Placeholders

🎨 企业标识占位符

The following values are currently UNDEFINED. The agent MUST NOT invent these values.
以下值目前未定义。Agent不得自行编造这些值。

1. Primary Colors

1. 主色调

  • Primary (Dark): [INSERT_HEX_CODE] (Recommended for primary text)
  • Secondary (Light): [INSERT_HEX_CODE] (Recommended for backgrounds)
  • Neutral: [INSERT_HEX_CODE] (Recommended for secondary elements)
  • 主色调(深色): [INSERT_HEX_CODE](建议用于主文本)
  • 次要色调(浅色): [INSERT_HEX_CODE](建议用于背景)
  • 中性色: [INSERT_HEX_CODE](建议用于次要元素)

2. Accent Colors

2. 强调色

  • Accent 1: [INSERT_HEX_CODE]
  • Accent 2: [INSERT_HEX_CODE]
  • Accent 3: [INSERT_HEX_CODE]
  • 强调色1: [INSERT_HEX_CODE]
  • 强调色2: [INSERT_HEX_CODE]
  • 强调色3: [INSERT_HEX_CODE]

3. Typography

3. 字体样式

  • Headings Font: [FONT_FAMILY_NAME] (e.g., Poppins, Helvetica)
  • Body Font: [FONT_FAMILY_NAME] (e.g., Lora, Georgia) </visual_standards>
<workflow> 1. **Validation**: Check `<visual_standards>` for active placeholders. If found, the agent MUST pause and request details from the user. 2. **Analysis**: Once defined, identify headings vs. body text in the target artifact. 3. **Mapping**: Assign primary colors to text and accent colors to shapes/charts/highlights. 4. **Execution**: Update the font and color properties in the target file (DOCX/PPTX XML, CSS, or HTML). 5. **Verification**: The agent SHOULD verify accessibility (color contrast) and visual hierarchy after applying the brand. </workflow>
  • 标题字体: [FONT_FAMILY_NAME](例如:Poppins、Helvetica)
  • 正文字体: [FONT_FAMILY_NAME](例如:Lora、Georgia) </visual_standards>
<workflow> 1. **验证**:检查`<visual_standards>`中是否存在未填充的占位符。若存在,Agent必须暂停操作并向用户请求详细信息。 2. **分析**:标准定义完成后,识别目标文档中的标题与正文文本。 3. **映射**:将主色调分配给文本,将强调色分配给形状/图表/高亮内容。 4. **执行**:更新目标文件(DOCX/PPTX XML、CSS或HTML)中的字体与颜色属性。 5. **验证**:Agent应在应用品牌风格后,验证内容的可访问性(颜色对比度)和视觉层级。 </workflow>