git2linkedin
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseGit2LinkedIn
Git2LinkedIn
Overview
概述
Generate a LinkedIn Experience draft from git history by directly reading commit messages and converting them into feature-focused, business-relevant, and confidentiality-safe bullets.
通过直接读取提交消息并将其转换为聚焦功能、与业务相关且符合保密要求的项目符号,从Git历史生成LinkedIn履历草稿。
Workflow
工作流程
- Collect required inputs:
- (required)
role - (required)
company
- Collect optional inputs:
- (default
repo). - (
since)YYYY-MM-DD - (
until)YYYY-MM-DD - (default: current git user)
author - (optional markdown output path)
out - (default
max-commits)400
- Run the extractor:
bash
undefined- 收集必填输入项:
- (必填):职位
role - (必填):公司
company
- 收集可选输入项:
- (默认值为
repo):仓库路径. - (格式为YYYY-MM-DD):起始日期
since - (格式为YYYY-MM-DD):结束日期
until - (默认值为当前Git用户):提交作者
author - (可选):Markdown输出路径
out - (默认值为400):最大提交数
max-commits
- 运行提取脚本:
bash
undefinedAll-time
全时段提取
python3 skills/git2linkedin/scripts/git_history_extract.py
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
python3 skills/git2linkedin/scripts/git_history_extract.py
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
Date range
按日期范围提取
python3 skills/git2linkedin/scripts/git_history_extract.py
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
--since 2025-01-01
--until 2025-12-31
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
--since 2025-01-01
--until 2025-12-31
4. Convert JSON output into final LinkedIn text:
- Write one short English summary sentence.
- Write 4-6 impact bullets.
- Focus on end-user value and business relevance.
- Avoid repository metrics, commit hashes, file paths, and internal identifiers.
5. Handle empty ranges explicitly:
- If commit list is empty, explain that no commits were found and suggest widening the date range or changing `author`.python3 skills/git2linkedin/scripts/git_history_extract.py
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
--since 2025-01-01
--until 2025-12-31
--role "Senior Software Engineer"
--company "Acme"
--since 2025-01-01
--until 2025-12-31
4. 将JSON输出转换为最终LinkedIn文本:
- 撰写一句简短的英文总结句。
- 撰写4-6条聚焦成果的项目符号。
- 重点突出终端用户价值和业务相关性。
- 避免包含仓库指标、提交哈希、文件路径及内部标识符。
5. 显式处理空范围情况:
- 如果提交列表为空,需说明未找到任何提交,并建议扩大日期范围或修改`author`参数。Output Contract
输出约定
Use these JSON fields:
- : baseline sentence for LinkedIn experience
summary - : feature-oriented bullet candidates
feature_highlights - : user-facing outcomes
end_user_outcomes - : why this work matters for role/business goals
business_relevance - : extraction mode metadata (
source_mode)direct-commit-messages - : fallback suggestion when history is empty
guidance
使用以下JSON字段:
- :LinkedIn履历的基础总结句
summary - :聚焦功能的项目符号候选内容
feature_highlights - :面向终端用户的成果
end_user_outcomes - :该工作对职位/业务目标的重要性
business_relevance - :提取模式元数据(
source_mode)direct-commit-messages - :当历史记录为空时的备选建议
guidance
Guardrails
约束规则
- Keep output in English unless user asks otherwise.
- Keep bullets concise and outcome-focused.
- Keep sentence style mostly passive and neutral; avoid first-person phrasing (,
I improved, etc.).I enhanced - Do not include repository statistics.
- Do not expose commit hashes, file paths, issue IDs, URLs, or raw commit messages.
- Do not invent confidential product details; keep language high-level and safe for public profiles.
- 除非用户另行要求,否则输出内容保持为英文。
- 项目符号需简洁且聚焦成果。
- 句子风格尽量采用被动、中立语气;避免使用第一人称表述(如、
I improved等)。I enhanced - 不得包含仓库统计数据。
- 不得暴露提交哈希、文件路径、问题ID、URL或原始提交消息。
- 不得编造机密产品细节;语言需保持高概括性,确保适合公开个人资料。