korean-middle-korean

Compare original and translation side by side

🇺🇸

Original

English
🇨🇳

Translation

Chinese

Korean Middle Korean Style Converter

韩语中古韩语风格转换器

What this skill does

本技能的功能

사용자가 한국어 문장을 "한국 중세 국어처럼", "훈민정음/중세국어 느낌으로", "옛 국어 밈체로" 바꾸어 달라고 할 때, 입력문을 결정론적 Middle Korean-style 문체로 바꾼다.
이 스킬은 학술적 복원이 아니라 창작용 스타일 변환이다.
  • 현대 한국어 조사 일부를
    ᄋᆞᆫ
    ,
    ᄋᆞᆯ
    ,
    같은 중세국어풍 표기로 바꾼다.
  • 했다
    ,
    하는
    ,
    말하는
    같은 현대 어미를
    ᄒᆞ엿다〮
    ,
    ᄒᆞᄂᆞᆫ
    ,
    ᄆᆞᆯᄒᆞᄂᆞᆫ
    처럼 바꾼다.
  • 날짜 단위는
    ,
    ,
    로 바꾼다.
  • 일부 한자어/밈 예시는
    熱愛說
    ,
    俳優
    ,
    學校
    처럼 Hanja 힌트를 섞는다.
  • URL, 이메일, Markdown 링크, inline/fenced code span은 구조 토큰으로 보고 변환하지 않는다.
  • 인명·숫자·고유명사는 완전 보존이 아니라, 규칙이 맞지 않을 때 원문을 남기는 best-effort 방식으로 처리한다.
  • 한자어 힌트는 넓은 전역 치환으로 적용되므로 합성어·고유명사처럼 보이는 문자열 안에서도 바뀔 수 있다.
当用户要求将韩语句子转换为“类似中古韩语”“训民正音/中古韩语风格”“古韩语梗语体”时,会将输入文本转换为确定性Middle Korean-style语体
本技能并非学术性复原,而是用于创作的风格转换工具。
  • 将部分现代韩语助词替换为
    ᄋᆞᆫ
    ᄋᆞᆯ
    等中古韩语风格的标记。
  • 했다
    하는
    말하는
    等现代词尾替换为
    ᄒᆞ엿다〮
    ᄒᆞᄂᆞᆫ
    ᄆᆞᆯᄒᆞᄂᆞᆫ
    这类形式。
  • 将日期单位转换为
  • 部分汉字词/梗示例会混入汉字提示,如
    熱愛說
    俳優
    學校
  • 将URL、邮箱、Markdown链接、行内/围栏代码块视为结构标记,不进行转换。
  • 人名、数字、专有名词并非完全保留,而是采用规则不匹配时保留原文的尽力处理方式。
  • 汉字词提示通过全局替换应用,因此即使在看似复合词或专有名词的字符串中也可能被替换。

When to use

使用场景

  • "이 문장을 한국 중세 국어로 바꿔줘"
  • "훈민정음 느낌 나는 밈 문장으로 변환해줘"
  • "중세국어풍으로 농담을 써줘"
  • "아래 글을 옛 국어 말투로 바꿔줘"
  • “把这句话转换成中古韩语”
  • “转换成有训民正音风格的梗句”
  • “用中古韩语风格写个玩笑”
  • “把下面的文字改成古韩语语气”

When NOT to use

不适用场景

  • 학술 논문, 고문헌 번역, 훈민정음 해례본식 엄밀 표기가 필요한 작업
  • 법률·의학·계약 문서처럼 의미 오해가 위험한 문서
  • 혐오·괴롭힘·명예훼손 목적의 조롱성 변환
  • 需要学术论文、古文献翻译、训民正音解例本式严谨标记的工作
  • 法律、医学、合同等可能因含义误解引发风险的文档
  • 用于仇恨、骚扰、名誉损害目的的嘲讽性转换

Prerequisites

前置条件

  • node
    18+
  • 설치된
    korean-middle-korean
    skill 디렉터리 안에
    scripts/korean_middle_korean.js
    helper 포함
  • 별도 API 키 없음
  • node
    18+
  • 已安装的
    korean-middle-korean
    技能目录中包含
    scripts/korean_middle_korean.js
    辅助脚本
  • 无需额外API密钥

Workflow

工作流程

  1. 변환할 한국어 텍스트를 받는다.
  2. 설치된
    korean-middle-korean
    skill 디렉터리를 기준으로
    node scripts/korean_middle_korean.js
    를 실행한다.
    • URL, 이메일, Markdown 링크, inline/fenced code span은 보호되어 원문 그대로 복원된다.
  3. 기본 JSON 출력에서
    output
    을 사용자에게 반환한다.
  4. 사용자가 근거를 원하면
    replacements
    배열의 규칙 적용 내역을 요약한다.
  5. 학술적 정확성이 필요하다고 보이면 이 스킬은 창작용 스타일 변환임을 먼저 밝힌다.
  1. 接收待转换的韩语文本。
  2. 基于已安装的
    korean-middle-korean
    技能目录,执行
    node scripts/korean_middle_korean.js
    • URL、邮箱、Markdown链接、行内/围栏代码块会被保护,保持原文不变。
  3. 从默认JSON输出中提取
    output
    返回给用户。
  4. 若用户要求依据,则总结
    replacements
    数组中的规则应用详情。
  5. 若判断用户需要学术准确性,需先说明本技能是用于创作的风格转换工具。

CLI examples

CLI示例

bash
node scripts/korean_middle_korean.js --text "민수는 3월 5일 학교에서 공부했다."
node scripts/korean_middle_korean.js --text "열애설을 인정했다." --format text
cat input.txt | node scripts/korean_middle_korean.js --stdin --format json
node scripts/korean_middle_korean.js --file ./input.txt --format text
bash
node scripts/korean_middle_korean.js --text "민수는 3월 5일 학교에서 공부했다."
node scripts/korean_middle_korean.js --text "열애설을 인정했다." --format text
cat input.txt | node scripts/korean_middle_korean.js --stdin --format json
node scripts/korean_middle_korean.js --file ./input.txt --format text

Response policy

响应规则

  • output
    을 중심으로 답한다.
  • "정확한 중세국어 번역"이라고 단정하지 말고, "중세국어풍/창작용 변환"이라고 설명한다.
  • 사용자가 원문 의미 보존을 중요하게 말하면, 변환문 뒤에 "의미 보존 확인"을 짧게 덧붙인다.
  • output
    为核心进行回复。
  • 不要断言是“准确的中古韩语翻译”,而是说明为“中古韩语风格/创作性转换”。
  • 若用户强调原文含义保留的重要性,需在转换文本后简短添加“已确认含义保留”。

Output schema

输出格式

json
{
  "profile": "middle-korean-style-v1",
  "input": "열애설을 인정했다.",
  "output": "熱愛說ᄋᆞᆯ 인졍ᄒᆞ엿다〮.",
  "replacements": [
    { "kind": "lexicon", "from": "열애설", "to": "熱愛說", "count": 1 }
  ],
  "contract": "Deterministic Korean Middle Korean-style rewrite..."
}
json
{
  "profile": "middle-korean-style-v1",
  "input": "열애설을 인정했다.",
  "output": "熱愛說ᄋᆞᆯ 인졍ᄒᆞ엿다〮.",
  "replacements": [
    { "kind": "lexicon", "from": "열애설", "to": "熱愛說", "count": 1 }
  ],
  "contract": "Deterministic Korean Middle Korean-style rewrite..."
}

Done when

完成标准

  • node scripts/korean_middle_korean.js --help
    가 동작한다.
  • --text
    ,
    --file
    ,
    --stdin
    입력이 모두 동작한다.
  • JSON과 text 출력이 모두 동작한다.
  • 이슈 #270의 예시처럼 날짜/Hanja/중세국어풍 조사·어미·성조점이 나타난다.
  • node scripts/korean_middle_korean.js --help
    可正常运行。
  • --text
    --file
    --stdin
    输入方式均可正常工作。
  • JSON和文本输出均可正常工作。
  • 出现如问题#270示例中的日期/汉字/中古韩语风格助词·词尾·声调标记。