animate-text
Compare original and translation side by side
🇺🇸
Original
English🇨🇳
Translation
ChineseAnimate Text
文本动画
Use this skill as a text animation catalog backed by canonical files.
spec.jsonFor visible website effects, each spec also carries a block that explains the additional renderer, playback, runtime, and stage adjustments needed to match the current site version exactly.
site_referenceThis skill ships 24 specs in total. The website currently showcases 20 of them.
将本技能作为由标准文件支持的文本动画目录使用。
spec.json对于网站可见效果,每个规范还包含一个块,说明匹配当前网站版本所需的额外渲染器、播放、运行时和舞台调整。
site_reference本技能总共包含24个规范,目前网站展示其中20个。
When To Use
使用场景
Use this skill when the request involves:
- animating headings, labels, counters, editorial copy, or text swaps
- matching a named effect id such as ,
soft-blur-in,typewriter, orshared-axis-ykinetic-center-build - choosing a motion pattern from a curated catalog and translating it into a target stack
- reproducing the current website showcase behavior in another stack without relying on example components
当请求涉及以下内容时,使用本技能:
- 为标题、标签、计数器、编辑文案或文本切换添加动画
- 匹配指定效果ID,如、
soft-blur-in、typewriter或shared-axis-ykinetic-center-build - 从精选目录中选择运动模式并将其转换为目标技术栈
- 在不依赖示例组件的情况下,在另一技术栈中重现当前网站展示的行为
Workflow
工作流程
- Determine whether the user wants:
- the exact site version of a visible effect
- a portable translation of the motion contract
- If the user names an effect id, read or run
assets/specs/<id>.json.node scripts/get-spec.mjs <id> - Otherwise use or optionally run:
references/catalog.mdnode scripts/list-specs.mjsnode scripts/find-spec.mjs "<query>"
- Use the top-level spec fields for the portable motion contract.
- If the spec includes , treat that block as the authoritative guide for reproducing the current website version.
site_reference - If the request includes text replacement, treat as the portable contract and
swapas the exact website playback behavior.site_reference.playback
- 判断用户需求:
- 可见效果的精准网站版本
- 运动规则的可移植转换版本
- 如果用户指定了效果ID,读取或运行
assets/specs/<id>.json。node scripts/get-spec.mjs <id> - 否则,使用,或可选运行以下脚本:
references/catalog.mdnode scripts/list-specs.mjsnode scripts/find-spec.mjs "<query>"
- 使用顶层规范字段作为可移植运动规则。
- 如果规范包含块,将其视为重现当前网站版本的权威指南。
site_reference - 如果请求包含文本替换,将作为可移植规则,
swap作为精准网站播放行为。site_reference.playback
Bundled Resources
捆绑资源
- : compact summary of the bundled spec library
references/catalog.md - : field-level schema for canonical spec JSON files
references/schema.md - : heuristics for picking the right effect family
references/selection-guide.md - : translation notes for common animation stacks
references/implementation-notes.md - : canonical spec contracts, including
assets/specs/*.jsonfor visible website effectssite_reference - : visible website catalog order and renderer overrides
assets/catalog.json - : sample copy used by the website showcase
assets/samples.json
- :捆绑规范库的精简摘要
references/catalog.md - :标准规范JSON文件的字段级 schema
references/schema.md - :选择合适效果类别的启发式指南
references/selection-guide.md - :常见动画技术栈的转换说明
references/implementation-notes.md - :标准规范规则,包含网站可见效果的
assets/specs/*.jsonsite_reference - :网站可见目录顺序和渲染器覆盖配置
assets/catalog.json - :网站展示使用的示例文案
assets/samples.json
Optional Helper Scripts
可选辅助脚本
The helper scripts are optional deterministic shortcuts. They require Node.js 20+.
- prints bundled spec metadata as JSON
node scripts/list-specs.mjs - prints one exact bundled spec as JSON
node scripts/get-spec.mjs <id> - returns likely matches ranked by metadata
node scripts/find-spec.mjs "<query>"
If Node is unavailable, the core skill still works through the Markdown references and JSON assets alone.
辅助脚本是可选的确定性快捷方式,需要Node.js 20+版本。
- :以JSON格式打印捆绑规范的元数据
node scripts/list-specs.mjs - :以JSON格式打印指定的精准捆绑规范
node scripts/get-spec.mjs <id> - :返回按元数据排序的可能匹配结果
node scripts/find-spec.mjs "<query>"
如果无法使用Node.js,核心技能仍可通过Markdown参考文档和JSON资源单独运行。
Translation Rules
转换规则
- Preserve exactly:
target,whole,per-character, orper-word.per-line - Map and
enterdurations, easing, and stagger directly into the target stack.exit - Preserve transform, opacity, blur, scale, rotation, and spacing fields when the target stack supports them.
- For layout-aware effects such as or
kinetic-center-build, use theshort-slide-downblock and notes inbuildto preserve the choreography rather than flattening them into a generic stagger.usage_notes - For exact website-example reproduction, preserve the ,
site_reference.renderer,site_reference.playback, andsite_reference.runtimefields from the spec.site_reference.stage - Read carefully when present. Those notes describe the extra site-specific transformations that are required for visual parity.
site_reference.reproduction_notes
- 严格保留值:
target、whole、per-character或per-word。per-line - 将和
enter的时长、缓动效果和stagger直接映射到目标技术栈。exit - 当目标技术栈支持时,保留变换、透明度、模糊、缩放、旋转和间距字段。
- 对于布局感知效果(如或
kinetic-center-build),使用short-slide-down块和build中的说明来保留编排逻辑,而非将其简化为通用stagger效果。usage_notes - 如需精准重现网站示例,保留规范中、
site_reference.renderer、site_reference.playback和site_reference.runtime字段的值。site_reference.stage - 若存在,请仔细阅读,这些说明描述了实现视觉一致性所需的额外站点特定转换。
site_reference.reproduction_notes
Notes
注意事项
- The public website uses a curated subset of the bundled library. The skill can still use additional bundled specs that are not currently visible on the website.
- are the authoritative public contracts.
assets/specs/*.json - There is no separate public or example-component layer. Exact website reproduction data lives inside the spec's
effect.jsonblock.site_reference - Visible website effects carry a block inside the spec. Hidden effects may set
site_referencetosite_reference.null - If a prose note conflicts with a JSON field, prefer the JSON.
- 公开网站使用的是捆绑库中的精选子集,本技能仍可使用当前网站未展示的其他捆绑规范。
- 是权威公开规则。
assets/specs/*.json - 没有单独的公开或示例组件层,精准网站重现数据位于规范的
effect.json块内。site_reference - 网站可见效果的规范中包含块,隐藏效果可能将
site_reference设为site_reference。null - 如果文字说明与JSON字段冲突,优先以JSON字段为准。