videocut-subtitle
Original:🇨🇳 Chinese
Translated
Subtitle generation and burning. Transcription → dictionary correction → review → burning. Trigger words: add subtitles, generate subtitles, subtitles
8installs
Added on
NPX Install
npx skill4agent add zrt-ai-lab/opencode-skills videocut-subtitleTags
Translated version includes tags in frontmatterSKILL.md Content (Chinese)
View Translation Comparison →Subtitle
Transcription → Correction → Review → Matching → Burning
Workflow
1. 转录视频(Whisper)
↓
2. 词典纠错 + 分句
↓
3. 输出字幕稿(纯文本,一句一行)
↓
【用户审核修改】
↓
4. 用户给回修改后的文本
↓
5. 我匹配时间戳 → 生成 SRT
↓
6. 烧录字幕(FFmpeg)Transcription
Use OpenAI Whisper model for speech to text conversion:
bash
whisper video.mp4 --model medium --language zh --output_format json| Model | Use Case |
|---|---|
| Default, balances speed and accuracy |
| High precision, slower |
The output JSON contains word-level timestamps for subsequent SRT generation.
Subtitle Specifications
| Rule | Description |
|---|---|
| One line per screen | No line breaks, no stacking |
| ≤15 Chinese characters per line | Must be split if exceeding 15 characters (4:3 vertical screen) |
| No punctuation at the end of sentences | |
| Punctuation is retained within sentences | |
Dictionary Correction
Read , each line records a correct spelling:
dictionary.txtskills
Claude
iPhoneI automatically identify variants: →
claudeClaudeSubtitle Draft Format
What I send to users (plain text, ≤15 characters per line):
Today I will share a tip with you
Many people may not know
Actually this feature
Is hidden in settings
You just need to click here
And you will see itUsers send back the modified text to me, then I match timestamps to generate SRT.
Style
Default: 24pt white text, black stroke, bottom centered
Optional styles:
| Style | Description |
|---|---|
| Default | White text with black border |
| Yellow text | Yellow text with black border (eye-catching) |
Users can request:
- "Larger font" → 32pt
- "Put on top" → Top centered
- "Yellow subtitles" → Yellow text with black border
Output
01-xxx_subtitle_draft.txt # Plain text, for user editing
01-xxx.srt # Subtitle file
01-xxx-with_subtitles.mp4 # Video with embedded subtitles