Total 50,680 skills, Tools & Utilities has 8237 skills
Showing 12 of 8237 skills
Use this skill when the user requests to "read paper", "analyze paper", "summarize paper", "read a paper", "analyze literature", "help me look at this paper", "paper notes", or provides a PDF file that appears to be an academic paper. It is specialized for CV/DL papers. It also supports Zotero integration: "read this paper...", "quickly look at this paper...", "critically analyze this paper...", "read XXX from Zotero", "batch read papers under the VLA category in Zotero" **Important Trigger Phrases**: "read XXX", "read this one", "help me read" → must call this skill
Stateful LLDB debugging via LLDB Python API
Manage supplier relationships with a portal for purchase orders, dropship routing, delivery tracking, and vendor performance scorecards
Chrome extension that captures webpages and converts them into editable Figma-compatible JSON files with support for full-page and element capture
Analytics and inventory tracking toolkit for Roblox Murder Mystery 2 with strategic gameplay insights
FIS integration. Manage data, records, and automate workflows. Use when the user wants to interact with FIS data.
AI agent skill for CompressO — a free, open-source, offline desktop tool for batch video and image compression built with Tauri + React. Use when the user needs to compress, trim, convert, or embed subtitles into video/image files locally without any network dependency. Covers installation (Homebrew, DMG, MSI, AppImage, DEB), build from source (Rust + Node.js + pnpm), and guidance on FFmpeg/pngquant/jpegoptim/gifski pipelines. Triggers on: compresso, compress video, compress image, batch compression, ffmpeg compression, tauri desktop compression, offline video compress.
오늘의집 공개 오늘의딜 페이지에서 로그인 없이 특가 상품을 조회하고 할인율, 가격, 리뷰, 링크를 정리하는 읽기 전용 스킬.
공공데이터포털 창업진흥원 K-Startup Open API(15125364)로 통합 공고 사업 정보·지원사업 공고·창업 콘텐츠·통계보고서를 k-skill-proxy 경유로 조회한다. 검색 전용.
Use when Claude Code auth fails over SSH on macOS, keychain is locked in headless/remote sessions, or setting up Claude Code on a Mac for remote access
Zoho Creator integration. Manage Applications, Users, Roles. Use when the user wants to interact with Zoho Creator data.
Translate and dub a video into another language with voice cloning and lip-sync, powered by HeyGen Video Translation. The presenter keeps their face, their voice is cloned into the target language, and lips re-sync to the new audio — viewers see the same person speaking natively. Use when: (1) localizing an existing video into one or more languages ("translate this video to Spanish", "make this in French and German", "dub this into Japanese", "I need this in 10 languages for a launch"), (2) the user has a finished video and wants the SAME presenter speaking another language (not a new presenter — that's heygen-video), (3) podcast / audio-only translation ("translate this podcast", "dub the audio but keep my video"), (4) high-stakes translations where the user wants to review/edit subtitles before final render (the proofreads workflow), (5) "translate my video", "dub this", "localize this clip", "make a multilingual version", "subtitle and dub". Returns the translated video URL (or audio file for audio-only mode), one per target language. Chain signal: if the user wants to CREATE a new video in another language (no source video exists yet), route to heygen-video and write the script in the target language — do not use heygen-translate. Use heygen-translate only when there is an existing source video to localize. NOT for: creating new videos from scratch (use heygen-video), avatar creation (use heygen-avatar), TTS-only synthesis (use heygen-video with audio-only output), or text-only translation.