Loading...
Loading...
Found 33 Skills
Correct subtitle files (.srt) generated from speech recognition. Use when the user uploads subtitle files and asks to correct, fix, or proofread subtitles, especially for technical content like programming tutorials, AI/ML courses, or any content with domain-specific terminology. Supports Chinese and English subtitles with intelligent error detection and correction while preserving exact timeline information.
Clinical copy-editor that reviews text for communication issues. Use when user says review for prose or improve the prose
Typst Academic Paper Assistant (supports Chinese and English papers, conference/journal submissions). Domains: Deep Learning, Time Series, Industrial Control, Computer Science. Trigger Words (any module can be called independently): - "compile", "compile", "typst compile" → Compilation Module - "format", "format check", "lint" → Format Check Module - "grammar", "grammar", "proofread", "polish" → Grammar Analysis Module - "long sentence", "long sentence", "simplify", "decompose" → Complex Sentence Analysis Module - "academic tone", "academic expression", "improve writing" → Academic Expression Module - "logic", "coherence", "logic", "cohesion", "methodology", "methodology" → Logical Cohesion & Methodology Depth Module - "translate", "translate", "Chinese to English" → Translation Module - "bib", "bibliography", "bibliography" → Bibliography Module - "deai", "de-AI", "humanize", "reduce AI traces" → De-AI Editing Module - "title", "title", "title optimization", "create title" → Title Optimization Module - "template", "template", "IEEE", "ACM" → Template Configuration Module
Proofread posts before publishing for spelling, grammar, repetition, logic, weak arguments, and broken links
This skill should be used when the user requests to "write documents", "compose articles", "write emails", "edit Chinese text", "check formatting", "correct typography", "mix Chinese and English layout", "format documents", "review document formatting", or "proofread", or when the user is preparing to write or edit Chinese documents, emails, messages, or any formal Chinese text content. This skill provides formatting and typographical corrections based on the Chinese Style Guide, focusing on layout and formatting without altering the author's intended expression.
Reviews and proofreads blog posts, articles, documentation, communications, emails, and any other write-ups to improve conciseness, legibility, clarity, and tone. Fixes typos, grammar issues, redundancies, run-on sentences, and punctuation errors. Use when the user asks to proofread, review, edit, or improve a piece of writing, or when they share text and ask for feedback, corrections, or a revised version.
Runs Vale prose linter on markdown/text files and auto-fixes issues. Use when the user asks to lint, proofread, or improve writing quality of markdown or text files.
This skill should be used when the user asks to review, proofread, check, or evaluate content. It provides comprehensive text review (grammar, logic, compliance) and version evaluation (A/B testing, comparison analysis). Text review automatically adds AI disclaimer at the end.
Reviews spec documents for text quality issues without knowledge of the feature description. Fixes errors directly. Invoked by spec-writer, not directly.